[Update] รวม 5 บทเพลง ฝึกภาษาอังกฤษผ่านเพลงสากลแนว Motivational สร้างกำลังใจ พร้อมความหมายดีๆ มาให้ฟังกันค่ะ | เพลง สากล ให้ กำลังใจ – PINKAGETHAILAND

เพลง สากล ให้ กำลังใจ: นี่คือโพสต์ที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อนี้

เพื่อไม่ให้เว็ปบล็อกร้างไป วันนี้คุณนายเว่อร์ เธอเป็นคนบ้า ขอเลิกจากงานประจำ มาแนะนำ 5 บทเพลงฝึกภาษาอังกฤษผ่านเพลงสากลแนว Motivational Song สร้างกำลังใจให้ก้าวเดินต่อไป เพื่อสร้างโลกใหม่ให้โสภีมาให้อ่านกันค่ะ

สวัสดีคุณผู้อ่าน และเหล่่าเพื่อนๆผู้รักการทัศนาจร อรชร อ้อนแอ้น สุดสะแนน แสนโสภา ช่ะช่ะช่าหัวใจทุกๆคนคะ ก็มาพบปะทักทายซำบายดีกันอีกครั้งนะคะ กับบทความบล็อกสาระน่ารู้เกี่ยวกับการฝึกภาษาอังกฤษแบบง่ายผ่านเพลงสากลยอดนิยม ที่จะเลือกสรรหามาให้ได้ร้องรำทำเพลงกัน หลังจากที่บล็อกบทความก่อนหน้าได้พาไปฝึกร้องเพลงแนว Rock & Roll กันไปแล้ว…………และในช่วงที่เกิดภาวะวิกฤตโรคระบาดอย่างหนักหนา สาหัสสากรรจน์ ไม่มีความชุ่มฉ่ำฤทัยเท่าใดนัก ยิ่งทำให้หลายๆคน รู้สึกหดหู่ ท้อแท้ สิ้นหวัง อย่างมาก สิ่งหนึ่งที่จะทำได้ก็คือการให้กำลังใจตัวเอง รวมทั้งต้องหางานอดิเรก หรือหาสิ่งกระตุ้นเร้าใจที่จะให้เรานั้นมีพลังและก้าวเดินต่อไปข้างหน้าได้อย่างสดใส 

แม้ว่าจะต้องพบเจออุปสรรค ขวากหนามใดๆก็ตาม อย่างเช่นเสียงเพลงก็เป็นหนึ่งในแรงกระตุ้นช่วยให้เกิดสุนทรีย์แห่งความสุข รู้สึกผ่อนคลาย ทั้งทำนองแสนไพเราะ ส่วนเนื้อเพลงแฝงไปด้วยความหมายดีๆเช่นกัน และสำหรับเพื่อนๆคนใหนที่กำลังฝึกษาอังกฤษผ่านเสียงเพลง วันนี้คุณนายเว่อร์ เธอเป็นคนบ้า เลยขอเลิกจากงานประจำ มาแนะนำบทเพลงสากลยอดนิยมสไตล์ Motivational หรือเพลงแนวสร้างกำลังใจ มาให้ได้ฟังและฝึกร้องกันดังนี้ค่ะ 

Youtube upload by Whitney Houston

1.Song : When You Believe (เมื่อคุณมีความเชื่อมั่น)


– Artist : Mariah Carey & Whitney Houston ( ศิลปิน,นักร้อง : มาราย แครี่ กับ วิทนีย์ ฮุสตัน )  

– Released on Year :  1998  ( ปล่อยออกเมื่อปี พ.ศ.2542 )

เนื้อหาเพลงและคำแปล


Many nights we prayed

หลายคำคืนแล้วที่เราได้แต่ภาวนา

With no proof anyone could hear

กับเสียงที่ไม่มีใครอื่นได้ยินเลย 

In our hearts, a hopeful song

ในหัวใจของเรานั้น บทเพลงคือความหวัง

We barely understood

ที่พวกเรานั้นแทบจะไม่เข้าใจได้เลย 

Now we are not afraid

เราไม่กลัวสิ่งใดแล้ว ณ ตอนนี้

Although we know there’s much to fear

ถึงแม้ พวกเราจะรู้ว่ามีความกลัวมากมายรออยู่ 

We were moving mountains long

เราเคยยกภูเขาได้นานแล้ว 

Before we knew we could, oh yes

ก่อนที่เรานั้นจะรู้ว่า มันก็สามารถทำได้นะ 

There can be miracles when you believe

มันมักจะมีปาฏิหาริย์เกิดเสมอ เมื่อคุณนั้นมีความเชื่อ

Though hope is frail, it’s hard to kill

ถึงแม้ความหวังนั้นแสนเปราะบาง มันก็ยากที่จะทำลาย

Who knows what miracles you can achieve

ใครจะรู้ว่ามีปาฏิหาริย์ที่คุณสามารถผ่านพ้นไปได้

When you believe, somehow you will

เมื่อคุณนั้นมีความเชื่อ คุณนั้นก็จะผ่านมันไปได้

You will when you believe

คุณก็จะผ่านมันไปได้ เมื่อคุณมีความเชื่อมั่น

Oh yeah, in this time of fear

ในช่วงเวลาแห่งความหวาดกลัว

When prayer so often proves in vain

เมื่อผู้ขอคำอธิฐานนั้นมักจะทะนงตนและไร้ผล

Hope seems like the summer birds

ความหวังนั้นราวกับนกในฤดูร้อน

Too swiftly flown away

แล้วก็ล่องลอยหายวับไปฉับพลัน

Yet now I’m standing here

แต่ตอนนี้ ฉันยืนอยู่ตรงนี้แล้ว

My heart’s so full, I can’t explain

หัวใจของฉันนั้นเปี่ยมล้น จนฉันนั้นไม่สามารถอธิบายมันออกมาได้

Seeking faith and speaking words

เพื่อที่ค้นศรัทธาและคำพูด

I never thought I’d say

โดยยที่ฉันไม่เคยได้คิดว่าจะได้พูดมันออกมา

There can be miracles when you believe

มันมักจะมีปาฏิหาริย์เกิดเสมอ เมื่อคุณนั้นมีความเชื่อ

Though hope is frail, it’s hard to kill

ถึงแม้ความหวังนั้นแสนเปราะบาง มันก็ยากที่จะทำลาย

Who knows what miracles you can achieve

ใครจะรู้ว่ามีปาฏิหาริย์ที่คุณสามารถผ่านพ้นไปได้

When you believe, somehow you will

เมื่อคุณนั้นมีความเชื่อมั่น คุณนั้นก็จะผ่านมันไปได้

You will when you believe

คุณก็จะผ่านมันไปได้ เมื่อคุณมีความเชื่อมั่น

They don’t always happen when you ask

เมื่อใดที่คุณเรียกหา สิ่งเหล่านั้นไม่ได้ปรากฏเสมอไป 

And it’s easy to give in to your fear

และมันช่างง่ายยิ่งนักที่จะทำให้คุณนั้นหวาดกลัว

But when you’re blinded by your pain

เมื่อคุณนั้ดมืดมนจากการเจ็บปวดของคุณเอง 

Can’t see your way clear through the rain

และไม่มีทางออกที่ชัดเจน แม้ยามยากลำบาก

A small but still resilient voice

แม้จะเล็กน้อย แต่ด้วยแรงกล้าของเสียงอันทรงพลัง 

Says hope is very near, oh

พูดออกไปสิว่า ความหวังนั้นอยู่เพียงแค่เอื้อมเท่านั้นเอง 

There can be miracles when you believe

มันมักจะมีปาฏิหาริย์เกิดเสมอ เมื่อคุณนั้นมีความเชื่อ

Though hope is frail, it’s hard to kill

ถึงแม้ความหวังนั้นแสนเปราะบาง มันก็ยากที่จะทำลาย

Who knows what miracles you can achieve

ใครจะรู้ว่ามีปาฏิหาริย์ที่คุณสามารถผ่านพ้นไปได้

When you believe, somehow you will

เมื่อคุณนั้นมีความเชื่อมั่น คุณนั้นก็จะผ่านมันไปได้

You will when you believe

คุณก็จะผ่านมันไปได้ เมื่อคุณมีความเชื่อมั่น

You will when you

คุณจะผ่านผ้นไปได้

You will when you believe

เมื่อคุณนั้นมีความเชื่อมั่น

Just believe

แค่คุณนั้นมีความเชื่อ

I believe, I believe

ฉันนั้นเชื่อ เชื่อมั่นในสิ่งนั้น

Just believe

แค่มีความเชื่อ

You will when you believe

คุณก็จะผ่านมันไปได้ เมื่อคุณมีความเชื่อมั่นอย่างเด็ดเดียว 

————————————————————————————————-

Youtube upload by Devayr Deva


2.Song : Through the fire (เดินก้าวฝ่าดงไฟอันเร้าร้อน)


– Artist : Chaka Khan  ( ศิลปิน,นักร้อง : ชากา กัน ) 

– Released on Year :  1984  ( เริ่มปล่อยออกเมื่อปี พ.ศ.2527 )

เนื้อหาเพลงและคำแปล


I look in your eyes and I can see

ฉันได้มองไปในสายตาของคุณแล้วฉันก็ได้เห็นแล้วว่า 

We’ve loved so dangerously

เราเคยมีความรักต่อกันอย่างไม่ค่อยดีมากนัก 

You’re not trusting your heart to anyone

เพราะคุณไม่ได้ฝากหัวใจของคุณให้กับทุกๆคนมากนัก

You tell me you’re gonna play it smart

คุณบอกว่าฉันว่าคุณจะเป็นผู้เล่นรักอย่างปราดเปรื่อง

We’re through before we start

ดังนั้น เราจะต้องเดินผ่านมันไปก่อนที่เราจะเริ่มต้นนะ 

But I believe that we’ve only just begun

แต่ฉันก็เชื่อนะว่าเราก็เพิ่งเริ่มต้นกับมันเอง

When it’s this good, there’s no saying no

เมื่อไหร่ที่มันดี จะไม่มีคำพูดว่าไม่มีอีกต่อไปแล้ว 

I want you so, I’m ready to go

ดังนั้น ฉันต้องการคุณ และฉันก็พร้อมที่จะก้าวไป 

****

Through the fire

ก้าวผ่านฝ่าดงไฟอันเร้าร้อน

To the limit, to the wall

ก้าวฝ่าไปจนถึงขีดสุด ของกำแพง

For a chance to be with you

ก็เพื่อโอกาสที่จะได้อยู่กับคุณไงยังไงล่ะ

I’d gladly risk it all

ฉันยินดีจะเสี่ยงกับสิ่งเหล่าทั้งหมดเลยนะ 

Through the fire

เพื่อก้าวผ่านฝ่าดงไฟอันเร้าร้อน

Through whatever, come what may

ก้าวผ่านสิ่งใดก็ตามที่อาจจะเข้ามา 

For a chance at loving you

เพื่อโอกาสที่จะได้อยู่กับคุณไงค่ะ

I’d take it all the way

ฉันจะทำมันไปให้ได้ตลอดเส้นทาง

Right down to the wire

เดินผ่านลงทางขวาถึงสุดของขดเส้นลวดที่กางกั้นอยู่ 

Even through the fire

แม้จะต้องเดินผ่านดงไฟอันเร้าร้อนก็ตาม 

I know you’re afraid of what you feel

ฉันก็รู้ว่าคุณเองก็เกรงกลัวในสิ่งที่คุณก็รู้สึกเช่นกัน 

You still need time to heal

แต่ขณะเดียวกนคุณก็ยังคงต้องใช้เวลาในการเยียวยาเหมือนกัน 

And I can help if you’ll only let me try

ฉันสามารถช่วยคุณได้นะ ถ้าคุณจะให้ฉันได้ลองทำมันนะ 

You touch me and something in me knew

คุณสัมผัสตัวฉันและรู้ในบางสิ่งในตัวฉัน

What I could have with you

เป็นสิ่งที่ฉันควรให้กับคุณ

Well I’m not ready to kiss that dream goodbye

แต่ฉันก็ยังไม่พร้อมที่จะจูบลาความฝันนั้นไปเลย

When it’s this sweet, there’s no saying no

เมื่อความรักนั้นแสนหวานขนาดนี้ จะไม่มีคำพูดว่า ไม่ เด็ดขาด 

I need you so, I’m ready to go

ฉันต้องการคุณมาก และฉันพร้อมจะไป

Through the test of time

ก้าวผ่านช่วงเวลาเพื่อการทดสอบ 

Through the fire, to the limit

ผ่านดงแห่งไฟอันเร้าร้อนที่มีขีดจำกัด

Through the fire, through whatever

ผ่านดงแห่งไฟอันเร้าร้อน ก้าวฝ่าสิ่งใดๆก็ตาม 

Through the fire, to the limit

ก้าวผ่านช่วงเวลาเพื่อการทดสอบ 

Through the fire, through whatever

ผ่านดงแห่งไฟอันเร้าร้อน แล้วก้าวฝ่าฟันอะไรก็ตาม ต้องก้าวผ่านไปให้ได้

****

———————————————————————————–

Youtube upload by Whitney Houston

3.Song : Greatest of love all (ทั้งหมดของความรักที่ยิ่งใหญ่ที่สุด)


– Artist : Whitney Houston ( ศิลปิน,นักร้อง : วิทนีย์ ฮุสตัน ) 

– Released on Year :  1985  ( ปล่อยออกเมื่อปี พ.ศ.2528 )


I believe the children are our future 

ฉันเชื่อว่าเด็กคืออนาคตของพวกเรา

Teach them well and let them lead the way 

สอนเขาให้ดีๆ และให้พวกเขาได้นำทางไปสู่ที่เขาต้องการ 

Show them all the beauty they possess inside 

เพื่อจะแสดงให้พวกเขาเห็นความสวยงามทั้งหมด ที่เขาเป็นเจ้าของอยู่ภายในนั้นดีงามเพียงใด

Give them a sense of pride to make it easier 

และเพื่อให้เขามีความภาคภูมิใจ เพื่อจะทำมันง่ายดายกว่าเดิม

Let the children’s laughter remind us how we used to be 

ให้เสียงหัวเราะของเหล่าเด็กๆ คอยย้ำเตือนพวกเราว่า เราเคยเป็นอย่างไรมาก่อน 

Everybody’s searching for a hero 

การค้นหาของทุกคน ก็เพื่อวีรบุรุษสักคนหนึ่งนั้นเอง 

People need someone to look up to 

คนเราทุกๆคนนั้น ก็ต้องการใครสักคนที่จะมาชื่นชม

I never found anyone who fulfilled my needs 

และฉันไม่เคยพบใครเลย ผู้ซึ่งที่จะมาเติมความต้องการของฉัน

A lonely place to be and so I learned to depend on me 

สถานที่อันแสนสันโดษเงียบเหงา และฉันเรียนรู้ที่จะอยู่ด้วยตัวของฉันเองให้ได้เช่นกัน 

I decided long ago 

ฉันตัดสินใจมายาวนานพอสมควร 

Never to walk in anyone’s shadows 

แต่ก็ไม่เคยเลยนะ ที่จะเดินอยู่ภายใต้เงาของใครๆ 

If I fail, If I succeed 

และถ้าฉันล้ม ถ้าฉันประสบความสำเร็จ

See also  ย้อมสีผมทูโทนครึ่งหัว! ไม่แสบ ไม่ฉุน! สบายและปลอดภัยที่สุดดด | sherrypim x nigao | สีผมแทยอน

At least I lived as I believed 

อย่างน้อยที่สุด ฉันก็มีชีวิตอยู่ตามที่ฉันได้มุ่งมันไว้ 

No matter what they take from me

ไม่ว่าพวกเขาประสงค์สิ่งใดไปจากฉันก็ตาม 

They can’t take away my dignity 

แต่พวกเขาก็ไม่สามารถพรากเอาเกียรติศักดิ์ของฉันไป

*Chorus *

Because the greatest love of all is happening to me 

เพราะความรักที่ยิ่งใหญ่ที่สุดนั้น มันกำลังเกิดขึ้นกับฉัน

I’ve found the greatest love of all inside of me 

ฉันพบว่า ความรักที่แสนยิ่งใหญ่นั้นอยู่ภายในตัวฉันเอง 

The greatest love of all is easy to achieve 

ความรักที่ยิ่งใหญ่เหนือที่สุด เป็นสิ่งที่จะได้สำเร็จได้อย่างง่ายดาย 

Learning to love yourself, it is the greatest love of all 

การเรียนรู้ที่จะรักในตัวของคุณเอง มันคือทั้งหมดของความรักที่ยิ่งใหญ่ที่สุดแล้ว 

*Repeat Chorus*

And if by chance that special place 

และถ้าบังเอิญ ณ สถานที่พิเศษนั้น 

That you’ve been dreaming of 

เป็นสถานที่ซึ่งคุณมุ่งมาดฝันถึง

Leads you to a lonely place 

ได้นำคุณสู่สถานที่แสนสันโดษ 

Find your strength in love 

ดังนั้นจงมองหาความเข้มแข็งของคุณในความรักนั้นให้ได้

———————————————————————————————–

Youtube upload by Disney UK


4.Song : Let It Go (ปล่อยมันไปเถอะ )

– Artist : Demi Lovato ( ศิลปิน,นักร้อง : เดมี โลวาโต )  

– Released on Year : 2013  ( ปล่อยออกเมื่อปี พ.ศ.2553 )

Let it go, let it go

ปล่อยมันไป ทิ้งมันไป

Can’t hold it back anymore

เพราะไม่สามารถยืดถือรั้งต่อไปได้อีกแล้ว

Let it go, let it go

ปล่อยมันไป ทิ้งมันไปเถอะ

Turn my back and slam the door

แล้วหันหลังกลับมา จากนั้นก็ปิดประตูนั้นลงไปซ่ะ 

The snow glows white on the mountain tonight,

ตัวหิมะประกายสีขาวปกคลุมไปทั่วภูเขาในตอนกลางคืน

Not a footprint to be seen.

ไม่มีแม้กระทั่งรอยเท้าให้พบเห็น

A kingdom of isolation and it looks like I’m the queen.

มันเหมือนว่าฉันจะเป็นราชินีในดินแดนแห่งความโดดเดี่ยวแห่งนี้

The wind is howling like the swirling storm inside.

สายลมโยกที่กระหน่ำดังพายุหมุนอยู่ภายในใจฉัน

Couldn’t keep it in, heaven knows I tried.

ฉันไม่สามารถเก็บความรู้สึกเหล่านั้นไว้ได้ และบนสรวงสวรรค์ก็รู้ดีว่าฉันพยายามแล้ว

Don’t let them in, don’t let them see,

อย่าให้พวกเขาเข้ามา อย่าให้พวกเขาเห็น

Be the good girl you always had to be.

จงเป็นเด็กดีเหมือนอย่างที่คุณเป็นเสมอมา

Conceal, don’t feel, don’t let them know.

แล้วก็เก็บมันเอาไว้ อย่าแสดงออกมา อย่าให้พวกเขารู้

Well now they know.

อย่างไรก็ตามตอนนี้พวกเขาคงจะรู้กันแล้วสินะ 

Let it go, let it go

ปล่อยมันไป ทิ้งมันไป

Can’t hold it back anymore

เพราะไม่สามารถยืดถือรั้งต่อไปได้อีกแล้ว

Let it go, let it go

ปล่อยมันไป ทิ้งมันไปเถอะ

Turn my back and slam the door

แล้วหันหลังกลับมา จากนั้นก็ปิดประตูนั้นลงไปซ่ะ 

And here I stand and here I’ll stay

และฉันจะยืนอยู่ตรงนี้ จะยังคงยืนอยู่ที่นี่

Let it go, let it go

ปล่อยมันไป ทิ้งมันไป

The cold never bothered me anyway

ความหนาวเหน็บก็ไม่สามารถทำอะไรฉันได้อีก

It’s funny how some distance makes everything seem small

มันเป็นเรื่องขำขันยิ่งนักที่ความห่างไกลทำให้ทุกอย่างดูเล็กลงไป

And the fears that once controlled me can’t get to me at all.

และความกลัวที่คอยควบคุมฉันอยู่ จะไม่สามารถทำอะไรฉันได้อีกแล้ว

Up here in the cold thin air I finally can breathe.

ข้างบนนี้…ท่ามกลางอากาศที่หนาวเหน็บ ฉันยังคงหายใจได้อยู่นะ

I know I left a life behind but I’m too relieved to grieve.

ฉันรู้ว่าฉันทิ้งชีวิตเอาไว้ข้างหลัง แต่ฉันรู้สึกสบายใจมากกว่าที่จะเสียใจอะไรอีกแล้ว

Let it go, let it go

ปล่อยมันไป ทิ้งมันไป

Can’t hold it back anymore

เพราะไม่สามารถยืดถือรั้งต่อไปได้อีกแล้ว

Let it go, let it go

ปล่อยมันไป ทิ้งมันไปเถอะ

Turn my back and slam the door

แล้วหันหลังกลับมา จากนั้นก็ปิดประตูนั้นลงไปซ่ะ 

And here I stand and here I’ll stay

และฉันจะยืนอยู่ตรงนี้ จะยังคงยืนอยู่ที่นี่

Let it go, let it go

ปล่อยมันไป ทิ้งมันไป

The cold never bothered me anyway

ความหนาวเหน็บก็ไม่สามารถทำอะไรฉันได้อีก

Standing frozen

ฉันยืนแข็งไปหมด

In the life I’ve chosen.

ในชีวิตที่ฉันได้เลือก

You won’t find me.

คุณไม่มีทางหาฉันเจอนะ

The past is all behind me

อดีตเหล่านั้นมันอยู่ข้างหลังฉันไปหมดแล้ว

Buried in the snow.

แล้วมันก็ถูกฝังอยู่ในหิมะแล้วด้วย 

Let it go, let it go

ปล่อยมันไป ทิ้งมันไป

Can’t hold it back anymore

เพราะไม่สามารถยืดถือรั้งต่อไปได้อีกแล้ว

Let it go, let it go

ปล่อยมันไป ทิ้งมันไปเถอะ

Turn my back and slam the door

แล้วหันหลังกลับมา จากนั้นก็ปิดประตูนั้นลงไปซ่ะ 

And here I stand, and here I’ll stay

ฉันยืนอยู่ตรงนี้ และฉันก็จะพูดว่า

Let it go, let it go

ปล่อยมันไป ทิ้งมันไป

The cold never bothered me anyway, yeah, who

ความหนาวเหน็บก็ไม่สามารถทำอะไรฉันได้อีก

(Na na, na na, na na na na) [4x]

Let it go

Na, na.

Here I stand.

Let it go, let it go, oh

Let it go.

———————————————————————————————–

Youtube upload by Dionne Warwick

5.Song : That’s What Friend Are For (นั้นคือความหมายของคำว่าเพื่อน)

– Artist : Dionne Warwick, Elton John, Gladys Knight, and Stevie Wonder. (รวมศิลปิน 4 นักร้องชื่อดัง)


– To released on Year : 1982 (ปี พ.ศ.2525)


เพลงสากลอันโด่งดังในยุค 80 ที่ร้องกันทั่วโลก เนื้อเพลง มีความหมาย เข้าใจง่าย เพลงแบบสบายๆ
แปลเพลง That’s What Friends Are For

And I never thought I’d feel this way
และฉันไม่เคยคิดมาก่อนว่าฉันนั้นจะรู้สึกในแบบนี้

And as far as I’m concerned
และเท่าที่ที่ฉันนั้นกังวล

I’m glad I got the chance to say
ฉันยินดีที่ตัวฉันเองก็มีโอกาสที่ได้พูดออกไปด้วย

That I do believe I love you
โดยฉันเชื่อเหลือเกินว่าฉันรักคุณ

And if I should ever go away
และหากฉันควรที่จะเดินจากไป

Well then, close your eyes and try
จากนั้น คุณพยามปิดตาของคุณลง

To feel the way we do today
เพื่อที่จะรู้สึกว่าเราอยู่ด้วยกันในวันนี้

And then if you can remember
และเพื่อให้คุณนั้นจดจำมันได้

Keep smilin’, keep shinin’
จงยิ้มต่อไป และเปล่งใสให้สดใสต่อไป

Knowin’ you can always count on me for sure
ฉันรู้นะว่า คุณนั้นเชื่อใจฉันได้เสมอ

That’s what friends are for
นั่นคือความหมายของมิตรภาพ

For good times and bad times
ที่จะอยู่ทั้งในช่วงเวลาที่ดี และช่วงเวลาที่เลวร้าย

I’ll be on your side forevermore
ฉันจะอยู่ข้าง ๆ คุณไปตลอด

That’s what friends are for
นั่นคือความหมายของมิตรภาพ

Well, you came and opened me
แล้วเมื่อคุณเข้ามา ก็เปิดโอกาสให้ฉัน

And now there’s so much more I see
และตอนนี้มีสิ่งมากมายที่ฉันนั้นได้พบเจอ

And so, by the way, I thank you
ยังไงก็ตามฉันเองก็ต้องขอบคุณคุณ

Oh, and then, for the times when we’re apart
ในหลาย ๆ ครั้งที่เรานั้นไม่ได้อยู่ด้วยกัน

Well then, close your eyes and know
แต่ปิดตาของคุณลง และรับรู้

These words are comin’ from my heart
ถึงคำพูดเหล่านี้ที่ออกมาจากหัวใจของฉัน

And then if you can remember, oh
แล้วหากคุณนั้นจดจำมันได้

Keep smiling, keep shining
จงยิ้มต่อไป และเปล่งแสงให้สดใสต่อไป

Knowing you can always count on me for sure
ฉันรู้ว่าคุณนั้นเชื่อใจฉันได้เสมอ

That’s what friends are for
นั่นคือความหมายของมิตรภาพ

In good times, in bad times
ที่จะอยู่ทั้งในช่วงเวลาที่ดี และช่วงเวลาที่เลวร้าย

I’ll be on your side forevermore
ฉันจะอยู่ข้าง ๆ คุณไปตลอด

Oh, that’s what friends are for, oh
นั่นคือความหมายของมิตรภาพ

Ha ha, that’s what friends are for)
(นั่นและคือความหมายของคำว่าเพื่อน)

On me for sure
เชื่อใจฉันได้แน่นอน

Count on me for sure
ไว้ใจฉันได้เสมอ

Count on me for sure
และก็พึ่งพาฉันได้แน่นอน

That’s what friends are for
นั่นแหละคือความหมายของ “คำว่าเพื่อน”

See also  [NEW] รีวิว 10 ยาทาแก้คัน แก้ผื่นแพ้ ผิวหนังอักเสบ ชนิดไม่มีสเตียรอยด์ มีตัวไหนบ้าง มาดู | ทา ครีม แล้ว แสบ หน้า - PINKAGETHAILAND

Keep smilin’, keep shinin’
จงยิ้ม และเฉิดฉายให้สดใสแบบนี้ต่อไปนะ

—————————————————————————–

เป็นยังไงบ้างค่ะ สำหรับบทเพลงภาษาอังกฤษแนวสร้างกำลังใจให้ก้าวเดินต่อสู้ไป น่าจะประโยชน์ต่อเพื่อนๆที่กำลังท้อแท้ และกำลังฝึกภาษาอังกฤษผ่านเพลงสากลอยู่ไม่มากก็น้อย หากข้อมูลดังกล่าวที่ได้นำเสนอไปนี้ เนื้อเพลงแปลความหมายผิดเพี้ยนไป ไม่ถูกต้อง หรือผิดพลาดประการใด ดิฉันต้องขออภัยด้วยนะคะ ขอบพระคุณผู้อ่านทุกๆคน ที่แวะเวียนเข้ามาเปิดสไลด์เลื่อนอ่านกัน หวังว่าจะได้พบกันอีกครั้งในบทความถัดไปค่ะ……….จากคุณนายเว่อร์ เทอร์ชอบเที่ยวกินนอน 

เครดิตภาพสวยๆ : https://www.freepik.com/

————————————————————————————-

บทความบล็อกอื่นๆ มีดังนี้

สาระกับคำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับชื่อดอกไม้ต่างๆของไทยและต่างประเทศ ที่หลายคนอาจไม่รู้มาก่อน มีเรียกชื่อว่าอะไรบ้าง คลิ๊กดูรายละเอียดบทความค่ะ>>>>

แนะนำฝึกภาษาอังกฤษง่ายๆผ่านเพลงสากลจังหวะ ช่ะช่ะช่า สุดเริงร่าร้องได้อย่างสนุกซ่าบซ่า ชื่นอุราจับใจ มีเพลงอะไรบ้าง คลิ๊กดูรายละเอียดบทความค่ะ>>>

แบ่งปันฝึกภาษาอังกฤษง่ายๆ ผ่านเพลงสากลสไตล์ลูกทุ่ง Pop Country แสนไพเราะพร้อมความหมาย ร้องกันได้อย่างแน่นอนจ้า คลิ๊กดูรายละเอียดบทความค่ะ>>>

แบ่งปันฝึกภาษาอังกฤษง่ายๆ ผ่านเพลงสากลยุค90’s พร้อมความหมาย ร้องกันได้ทุกๆคนแน่นอน คลิ๊กดูรายละเอียดบทความค่ะ>>>

รวมเด่นคำศัพท์ภาษาอังกฤษน่ารู้เกี่ยวกับความรัก อกหัก ปลอบขวัญ สร้างกำลังใจสู่ฟ้าวันใหม่ ไฉไลสุดขั้วระรัวจริงเอย มีคำว่าอะไรบ้าง คลิ๊กดูรายละเอียดบทความค่ะ>>

แนะนำคำศัพท์ภาษาอังกฤษน่ารู้เกี่ยวกับหุ้นและกองทุนรวม มีคำเฉพาะอะไรบ้าง จัดมาให้อ่านเป็นความรู้กันจ้า คลิ๊กดูรายละเอียดบทความค่ะ>>>


รวมคำศัพท์ภาษาอังกฤษน่ารู้เกี่ยวกับการเงิน การธนาคาร ที่ต้องได้ใช้ประโยชน์แน่ๆ มีคำว่าอะไรบ้าง จัดมาให้อ่านกัน คลิ๊กดูรายละเอียดบทความค่ะ>>

แนะนำฝึกภาษาอังกฤษง่าย ผ่านเพลงสากลเกี่ยวกับความรัก เพลงแต่งงาน พร้อมคำแปล มีเพลงอะไรบ้าง จัดมาให้ฟังและอ่านกันจ้า คลิ๊กดูรายละเอียดบทความค่ะ>>>

รู้เฟื่องเรื่องคำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยบกับธุรกิจ ที่ต้องพบเจอและได้ใช้ประโยชน์แน่ๆ มีคำว่าอะไรบ้าง จัดมาให้อ่านกันจ้า คลิ๊กดูรายละเอียดบทความค่ะ>>>

แบ่งปันรีวิวไปเที่ยวช่วงเปิดเกาะล้าน หลังจากปิดไปนาน ย้อนวันวาน ชมทะเลสวยหวาน น้ำสดใส เปลี่ยนแปลงไปอย่างไรบ้าง ตามไปดูกัน คลิ๊กดูรีวิวที่เที่ยวและการเดินทางค่ะ>>>

เที่ยวทิยพ์..ทริปสั้นๆเก็บตก 1 วัน นั่งรถไฟไปเที่ยวเมืองเฮลซิงเงอร์ เมืองเล็กๆน่ารักติดริมชายทะเล มีมุมถ่ายรูปสวยๆเก๋ๆด้วยนะ คลิ๊กดูรีวิวที่เที่ยวและการเดินทางค่ะ>>>

เก็บตกแบกเป้รีวิวเที่ยวบึงกาฬ เช่ารถมอเตอร์ไซต์ไปสำราญชมสถานที่ท่องเที่ยวต่างๆ มีที่ใหนบ้าง ตามไปเบิ่งดูกันเลยจ้า คลิ๊กดูรีวิวที่เที่ยวและการเดินทางค่ะ>>>

แบ่งปันรีวิวแบกเป้ลุยเดี่ยวเที่ยวถ้ำนาคา ไม่มีรถส่วนตัว แวะไปรื่นระรัวทัวร์ได้อย่างสบายอุรา มีที่ใหนบ้างหนา ตามไปลั๊ลลากันเลย คลิ๊กดูรีวิวที่เที่ยวและการเดินทางค่ะ>>>

มาเด้อ..แบกเป้มารีวิวเที่ยวสกลนคร แวะไปออนซอนเช็กอินตามสถานที่ท่องเที่ยวต่างๆ มีที่ใหนบ้าง ตามไปเบิ่งดูกันจ้า คลิ๊กดูภาพรีวิวที่เที่ยวและการเดินทางค่ะ>>>

ตอนจบกับรีวิวแบกเป้เที่ยวกรุงโคเปนเฮเกน เมืองหลวงแห่งเดนมาร์ก มีที่เที่ยวอะไรให้แวะเช็กอินถ่ายภาพอะไรบ้าง ตามไปดูกันค่ะ คลิ๊กดูรีวิวที่เที่ยวและการเดินทางค่ะ>>>

[NEW] มาเรียนภาษาอังกฤษผ่าน 12 บทเพลงความหมายดีๆ เพิ่มพลังบวกให้กับชีวิต | เพลง สากล ให้ กำลังใจ – PINKAGETHAILAND

     บางครั้งเราอาจจะเจอช่วงเวลาที่ยากลำบาก จนทำให้เรานั้นรู้สึกแย่ รู้สึกท้อใจ หรืออาจจะทำให้เรารู้สึกหมดหวัง และในทุกๆ ครั้งก็พยายามปลอบใจตัวเองว่า ‘นี่แหละคือชีวิต’ ถ้าจะเจอเรื่องผิดหวังบ้าง มันก็คงเป็นเรื่องธรรมดา … แต่ก็ไม่ใช่ทุกครั้งที่เรารู้สึกว่าเราจะสามารถผ่านมันไปได้ ในบางเวลาเราก็อยากได้กำลังใจดีๆ ที่จะทำให้เรามีแรงกลับมาสู้อีกครั้ง ถ้าน้องๆ ชาว

Dek-D.com

หลายคนกำลังรู้สึกแบบนี้ วันนี้

พี่วุฒิ

และ

English Issues

มีเพลงสากลความหมายดีๆ มาแนะนำให้น้องๆ ได้ฟังและจำประโยคภาษาอังกฤษจากบทเพลงไปใช้กันครับ    

 

Boys Like Girls – Stuck In The Middle

 

     มาเริ่มกันที่เพลงแรก สำหรับพี่เองถ้าจะพูดถึงเพลงที่ให้กำลังใจ ก็คงจะมีเพลงนี้ขึ้นมาเป็นลิสต์แรกๆ ซึ่งเป็นเพลงของวง Boys Like Girls เพลงนี้มีชื่อว่า “Stuck In The Middle” หรือถ้าจะแปลตรงตัวคือ “ติดอยู่ตรงกลาง” ซึ่งมีความหมายว่า ช่วงเวลาที่อยากลำบากของเรา อาจจะเป็นช่วงเวลาที่ทำให้เกิดความลำบากใจ หรือตอนนั้นเรากำลังติดอยู่กับความสับสนในชีวิต พูดง่ายๆ คือ มืดแปดด้านนั่นเอง เพลงนี้ความหมายดีมากๆ เลยครับ แต่ละท่อนคือกินใจเว่อร์ๆ พร้อมมีประโยคภาษาอังกฤษที่ไม่ยุ่งยากซับซ้อนมาก สามารถจำไปใช้ได้ครับ 
 

Someday things will be perfect

(สักวันทุกอย่างมันจะดีขึ้นเอง)

It will be worth it all this time

(และมันก็คุ้มค่าที่จะรอ)

Stuck in the middle

(ถึงแม้ตอนนี้อาจจะยังมืดแปดด้านอยู่ก็เถอะ)

I know things will get better

(ฉันรู้ว่ามันจะดีขึ้น)

Hold it together

(อดทนไปด้วยกันนะ)

Take your time

(มันต้องใช้เวลา/ให้เวลากับตัวเอง)

Stuck in the middle

(ถึงแม้ตอนนี้อาจจะยังมืดแปดด้านอยู่ก็เถอะ)
 

Clip

 

When You Believe – Whitney Houston 

 

     พอพูดถึงเพลงความหมายดีๆ เพิ่มพลังชีวิต จะขาดเพลงนี้ไปไม่ได้เลยครับ “When You Believe” ของราชินีเพลงป๊อบผู้ล่วงลับอย่าง Whitney Houston เพลงนี้เป็นเพลงที่ถูกนำมาขับร้องบ่อยมาก โดยเฉพาะในเวทีการประกวดร้องเพลง เพราะว่าดีงามทั้งดนตรีและเสียงร้อง และที่ซึ้งกินใจสุดๆ ก็คงเป็นเนื้อเพลงที่สามารถสร้างแรงฮึบได้อย่างมากเลยล่ะครับ ตอนสมัยพี่เรียนอยู่มัธยม คุณครูก็มักนำเพลงนี้มาใช้ในการสอนภาษาอังกฤษ เพราะว่ามีประโยคที่เข้าใจง่าย แต่ที่เห็นชัดๆ ในเพลงนี้ก็คงจะเป็นการใช้ conjunction “when” ในการเชื่อมประโยค เรามาดูตัวอย่างประโยคจากท่อนฮุกของเพลงกันครับ 
 

There can be miracles

(มันมักมีปาฏิหารย์เกิดขึ้น) 

* there + be (is/am/are) แปลว่า  ‘มี’  

แต่ถ้าตามหลังกริยาพิเศษ เช่น will,can,should,may,must ให้เปลี่ยน is,am,are เป็น be

When you believe

(หากคุณเชื่อมั่น)

*when เป็นคำเชื่อมกับประโยคด้านบน 

Though hope is frail

(แม้ความหวังนั้นอาจจะเปราะบาง) 

Its hard to kil

l (แต่มันก็ยากที่จะทำลาย) *2 ประโยคนี้เชื่อมกันครับ โดยมีคำว่า though เป็นคำเชื่อม

Who knows what miracles

(ใครก็ตามที่รู้ว่าปาฎิหารย์นั้นคืออะไร)

You can achieve

(คุณสามารถสร้างมันได้)

When you believe somehow you will

(เพียงแค่คุณเชื่อมัน คุณทำมันได้)

You will when you believe

(คุณจะทำได้ เพียงแค่คุณเชื่อมัน)
 

Clip

 

Hero – Mariah Carey 

 

     เมื่อมีเพลง When You Believe ไปแล้ว อีกเพลงที่ขาดไม่ได้ที่มักนำมาร้องคู่กันเสมอ และเพลงนี้ก็ได้รับความยอดนิยมอย่างมากทุกยุคทุกสมัย นั่นก็คือเพลง Hero ของ Mariah Carey ซึ่งความหมายของเพลงคือต้องการบอกว่า ‘ทุกคนนั้นมีฮีโร่ซ่อนอยู่ในตัวเอง’ ฮีโร่ที่ว่านั่นก็คือ ความกล้าหาญที่อาจหลบมุมอยู่ในใจของเรานั่นเองครับ ซึ่งเพลงนี้ก็เป็นเพลงที่มีรูปแบบประโยคภาษาอังกฤษที่เข้าใจได้ง่าย ไม่ได้ยุ่งยากซับซ้อนมาก เหมาะกับคนที่เพิ่งเริ่มเรียนภาษาอังกฤษมากๆ เลยครับ 
 

And then a hero comes along

(และแล้วความกล้าหาญก็ได้ก้าวออกมา)

With the strength to carry on

(พร้อมกับความเข้มแข็งที่พาคุณเดินต่อไป)

And you cast your fears aside

(และคุณจะโยนความกลัวนั้นทิ้งไป)

And you know you can survive

(และคุณจะรู้ว่า ชีวิตของคุณจะสามารถดำเนินต่อไปได้)

So when you feel like hope is gone

(ดังนั้นเมื่อใดก็ตามที่คุณรู้สึกสิ้นหวัง)

Look inside you and be strong

(จงมองให้ลึกลงไปในตัวของคุณเอง และจงเข้มแข็งไว้นะ)

And you’ll finally see the truth

(และสุดท้ายคุณจะรู้ว่า)

That a hero lies in you

(ความกล้าหาญนั้นซ่อนอยู่ในตัวคุณนั่นแหละ)

Clip

 

Bright – Khelani

 

     เพลงนี้เอาใจสำหรับคนที่ชอบแนวเพลง R&B กันบ้างดีกว่า เพลงนี้ชื่อเพลงว่า “Bright” ขับร้องโดยนักร้องสาวชาวอเมริกันชื่อ Khelani เป็นอีกเพลงที่ความหมายดีมากเลยครับ ในตัวเพลงเหมือนต้องการจะสื่อถึงคนที่รู้สึกว่า ทำไมตัวเองไม่เป็นเหมือนคนอื่นบ้าง ทำไมเราถึงไม่มีความมั่นใจเหมือนใครเขาเลย แล้วทำไมฉันสวยขนาดนี้แต่ก็ยังโดนผู้ชายเทล่ะ พอเจอสถานการณ์แบบนี้ก็อาจทำให้บางคนรู้สึกว่าตัวเองไร้ค่าไปเลยก็ได้ แต่ก็อย่าลืมนะว่าตัวของทุกคนนั้นมีแสงที่เปล่งประกายในตัวเองอยู่แล้ว อย่าไปให้น้ำหนักกับคำพูดแย่ๆ หรือคนที่ไม่เห็นค่าเราจะดีกว่า (อินมากพูดเลย 5555) จริงๆ แล้วอยากยกเนื้อเพลงทั้งเพลงมาแปะให้น้องๆ ได้อ่าน เพราะแต่ละประโยคคือดีงามมาก แต่กลัวว่ามันจะเยอะไป 5555 เอาเป็นว่าเรามาดูท่อนฮุกของเพลงนี้กันดีกว่าครับ 
 

Can nobody love somebody that do not love themselves 

(ไม่มีใครที่จะสามารถรักคนอื่นได้ หากพวกเขาไม่รักตัวเอง)

You are what you choose to be

(เธอจะเป็นอะไรก็ขึ้นอยู่กับสิ่งที่เธอเลือกจะเป็น)

It’s not up to no one else

(มันไม่ได้ขึ้นอยู่กับใครทั้งนั้นแหละ)

So be great, be kind

(ดังนั้นจงทำตัวสวยๆ เริ่ดๆ เข้าไว้ และก็เป็นคนจิตใจดี)

Don’t let them dim your light

(อย่าให้ใครมากลบแสงออร่าของเธอ)

A woman like a sun should always stay bright 

(ผู้หญิงสวยๆ ดุจดั่งดวงตะวัน ควรจะเปล่งประกายเข้าไว้นะ)

Clip

 

F**kin’ Perfect – P!nk

 

     มาต่อกันที่เพลง F**kin’ Perfect ของ P!nk เพลงนี้เหมาะกับคนที่อาจจะเคยเดินทางผิด หรือเคยทำในสิ่งที่ไม่ถูกต้อง เพราะอาจจะรู้เท่าไม่ถึงการณ์ หรืออาจจะเป็นคนที่ถูกเข้าใจผิดแถมโดนดูถูก บ้างอาจจะถูกคาดหวังจากคนอื่นว่าต้องเป็นแบบนั้นหรือเป็นแบบนี้ จนเก็บความรู้สึกมากมายมากดดันตัวเอง และรู้สึกตัวเองแย่ ไร้ค่า ทำไมถึงทำไม่ได้เหมือนกับที่คนอื่นเค้าทำกัน (กอดปลอบนะ ฮือๆ) ส่วนประโยคต่างๆ ในเพลงก็น่าสนใจดีครับ เรามาดูท่อนฮุกกันดีกว่า
 

Pretty, pretty please, don’t you ever, ever feel

(คนดี..อย่าคิดไปเองเลยนะ)

Like you are less than, less than fuckin’ perfect

(อย่ารู้สึกไปเองว่าเธอน่ะไม่สมบูรณ์แบบ)

Pretty, pretty please, if you ever, ever feel like you’re nothing

(ที่รัก..อย่าไปคิดว่าตัวเองนั้นไร้ค่า)

You’re fuckin’ perfect to me

(เธอน่ะโคตรจะเพอร์เฟ็กต์เลยสำหรับฉัน)

*

fuck ใช้ได้หลายบริบท หลายความหมาย ส่วนในเพลงนี้แปลประมาณว่า “โคตรๆ, สุดๆ” 

คลิกที่นี่

อ่าน 20 วิธีใช้คำว่า fuck ในหลายความหมาย

Clip

 

Stronger (What Doesn’t Kill You) – Kelly Clarkson

 

     Strong Strong Strong! (เสียงพี่ลูกเกด) เปลี่ยนแนวเพลงมาปลุกความสตรองในตัวเรากันบ้างดีกว่า กับเพลง What Doesn’t Kill You ของ Kelly Clarkson ซึ่งถือว่าเป็นเพลงฮิตของเธอเลยทีเดียว เพลงนี้เนื้อหาประมาณว่า ‘ถึงแม้ว่าฉันจะโดนเท แต่ฉันไม่เซหรอกนะ’ เธอจะมาทำแย่ๆ หรือทำให้ฉันเสียใจแค่ไหน ฉันก็ไม่ตายหรอก ฉันเข้มแข็งกว่าที่เธอคิดซะอีก เชิ่ด! (อินเนอร์ล้วนๆ) ซึ่งท่อนฮุกของเพลงนี้ก็มีประโยคฮิตติดหู สามารถนำไปปประยุกต์ใช้กันได้ครับ 
 

What doesn’t kill you makes you stronger

(สิ่งที่ทำร้ายคุณไม่ได้ มันมีแต่จะทำให้คุณเข้มแข็งขึ้น)

*ในประโยคนี้ ‘What doesn’t kill you’ ทำหน้าที่เป็นประธานของประโยค ส่วนกริยาของประโยคนี้ คือ ‘make’ 

Stand a little taller

(จงยืดอกยอมรับกับสิ่งที่เผชิญอยู่)

Doesn’t mean I’m lonely when I’m alone

(เวลาที่ฉันต้องอยู่คนเดียว มันก็ไม่แปลว่าฉันจะเหงาหรอกนะ)

What doesn’t kill you makes a fighter

(อะไรก็ตามที่ทำร้ายคุณไม่ได้ มันจะทำให้คุณเป็นนักสู้)

Footsteps even lighter

(เป็นแรงผลักดันให้ก้าวเดินไปข้างหน้า)

See also  [NEW] Dream Catcher เครื่องแขวนที่เต็มไปด้วยมนตร์ขลัง | วิธี ทํา ตาข่าย ดัก ฝัน - PINKAGETHAILAND

Doesn’t mean I’m over ’cause you’re gone 

(แค่คุณทิ้งฉันไป มันไม่ได้แปลว่าฉันจะต้องตายหรอกนะ)

Clip

 

Breakaway  –  Kelly Clarkson  

 

     เพลงของ Kelly Clarkson ไม่ได้มีแค่เพลง Stronger เพียงเท่านั้น ยังมีอีกเพลงที่สามารถสร้างกำลังใจให้กับเราได้อีกเพลง นั่นก็คือเพลง “Breakaway” หรือแปลตรงตัวว่า “หลุดพ้น” ถ้าใครกำลังรู้สึกหมดหวัง รู้สึกว่าเรายิ่งพยายามเท่าไหร่ ก็ไม่เป็นดั่งที่หวัง หรือใครอาจจะกำลังรู้สึกเหนื่อยกับการอ่านหนังสือสอบ หรืออาจจะสอบไม่ติดดั่งที่หวัง เพลงนี้อาจจะเป็นอีกเพลงที่สร้างพลังบวกให้กับน้องๆ ได้กลับมามีแรงฮึบสู่ต่ออีกครั้งครับ ส่วนเพลงนี้มีกริยาวลี (Phrasal Verb) ที่น่าสนใจหลายตัวเลยครับ เรามาดูกันดีกว่าว่ามีอะไรบ้าง 
 

I’ll spread my wings and I’ll learn how to fly

(ฉันจะกางปีกของฉันออกไป และเรียนรู้ที่จะโบยบิน)

I’ll do what it takes til’ I touch the sky

(ฉันจะทำทุกๆ อย่าง จนกว่าจะเอื้อมแตะท้องฟ้าได้)

And I’ll make a wish

(และฉันจะอธิษฐาน)

Take a chance

(ยื่นมือคว้าโอกาส)

Make a change

(สร้างการเปลี่ยนแปลง)

And breakaway

(และหลุดพ้นออกจากตรงนี้ไปให้ได้)

Clip

 

Hall of Fame – The Script

 

     มาถึงคิวของวงดนตรีสัญชาติไอร์แลนด์ที่มีชื่อเสียงอย่างมาก วง “The Script” ก็เป็นอีกวงที่มักมีเพลงความหมายดีๆ เพิ่มพลังบวกให้กับผู้ฟังเสมอ เพลง “Hall of Fame” หรือ “หอเกียรติยศ” ก็เป็นอีกเพลงที่ได้รับความนิยมอย่างมาก เนื้อหาของเพลงต้องการจะบอกว่า เราสามารถจะเป็นอะไรก็ได้ ทำอะไรก็ได้ ถึงแม้ว่ามันยาก เราก็สามารถทำได้ ถึงแม้ว่าในเนื้อเพลงเหมือนจะไม่มีอะไร แต่ทุกท่อนนั้นสร้างพลังใจได้อย่างดีมากเลยล่ะครับ ส่วนรูปแบบประโยคของเพลงนี้ส่วนใหญ่ จะสังเกตได้เลยว่ามีการใช้ can/could + v1 เยอะมาก เอาเป็นว่าถ้าใครยังสับสนโครงสร้างประโยคการใช้ can/could + v1 พอฟังเพลงนี้แล้ว ต่อไปจะใช้ไม่ผิดแน่นอนครับ เพราะมีทุกท่อนเลย นอกจากนี้ยังมีการใช้เปรียบเปรยอีกด้วยครับ
 

You can throw your hands up

(เธอสามารถยกมือขึ้น)

You can beat the clock

(เธอสามารถเอาชนะเวลาได้) 

* beat the clock เป็นสำนวนเกี่ยวกับเวลา ในที่นี้หมายถึง การทำอะไรสักอย่างได้ทันเวลาที่จำกัด

You can move a mountain

(เธอสามารถย้ายภูเขาทั้งลูก) 

*เปรียบภูเขาเหมือนสิ่งสิ่งที่ยากมากๆ แต่เราก็สามารถจัดการมันได้

You can break rocks

(เธอสามารถทำลายหินทั้งก้อนได้)

*เปรียบเปรยก้อนหินเหมือนสิ่งที่ยากๆ หนักหนาสาหัส

You can be a master

(เธอจะเป็นหัวหน้าของทุกสรรพสิ่งได้)

Don’t wait for luck

(อย่ามัวแต่รอคอยโชคชะตา)

Dedicate yourself and you can find yourself

(กำหนดมันด้วยตัวเธอเองและเธอจะค้นพบตัวเอง)
 

Clip

 

The Climb – 

Miley Cyrus   
 

     พอพูดถึง Miley Cyrus หลายคนคงจะนึกถึงภาพเธอโหนลูกตุ้มในเพลง Wrecking Ball กันอยู่ใช่มั้ยครับ 5555 จริงๆ แล้วก่อนที่เพลงนี้จะดัง สาวไมลีย์เคยฝากผลงานเพลงความหมายดีๆ สร้างกำลังใจให้กับผู้ฟังมาก่อน เพลงนี้ชื่อเพลงว่า “The Climb” ซึ่งเพลงนี้ต้องการจะสื่อว่า ต่อให้ใครจะดูถูกฉัน คิดว่าฉันทำไม่ได้ และถึงแม้จะมีแต่คำพูดลบๆ ต่างๆ นานา ก็ไม่ได้ทำให้ฉันยอมแพ้หรอกนะ ส่วนภาษาอังกฤษในเพลงนี้ก็มีการใช้การเปรียบเปรยอยู่ครับ เรามาดูว่าเขาเปรียบอะไรบ้าง 
 

There’s always gonna be another mountain

(มันจะต้องมีภูเขาลูกต่อไปอีกแน่นอน)

I’m always gonna wanna make it move

(และฉันก็อยากให้ภูเขานั้นขยับออกไป)

*เปรียบภูเขาเหมือนอุปสรรคนั่นเอง

Always gonna be an uphill battle

(แต่มันก็ย่อมมีอุปสรรคเสมอ)

Sometimes I’m gonna have to lose

(บางครั้งฉันเองก็รู้สึกต้องยอมแพ้) 

Ain’t about how fast I get there

(มันไม่ใช่ว่าฉันจะไปถึงเร็วแค่ไหน)

Ain’t about what’s waiting on the other side

(มันไม่ใช่ว่ามีอะไรรออยู่ที่อีกฝั่งหนึึ่ง)

It’s the climb

(แต่สิ่งนั้นคือ เราพยายามมากเท่าไหร่ที่จะปีนข้ามภูเขานั้นไปต่างหาก)

*the climb (การปีนป่าย) คือความพยายามนั่นเอง

 

Clip

 

Que Sera, Sera (What Ever Will Be Will BE) – Doris Day

 

     เรามาย้อนเวลาไปที่เพลงอมตะอย่างเพลง “Que Sera Sera (Whatever Will Be Will be)” เพลงนี้เป็นเพลงประกอบภาพยนตร์เรื่อง The Man Who Knew Too Much ขับร้องโดย Doris Day ถ้าพูดถึงเนื้อหาของเพลงแล้ว จริงๆ ดูเหมือนไม่มีอะไร เนื้อหาเหมือนเป็นเรื่องเล่าของคนๆ หนึ่งตั้งแต่เด็กจนโตที่มักสงสัยกับอนาคตของตัวเองอยู่ตลอดเวลา และท่อนที่ย้ำอยู่ทั้งเพลงและเป็นใจความสำคัญของเพลงนี้ก็คือ “อะไรจะเกิด ก็ต้องเกิด” ดังนั้นอย่าไปกังวลหรือคาดหวังกับอนาคตจนเกินไป อะไรจะเกิดก็ต้องเกิดอยู่ดีแหละครับ 
 

Que Sera, Sera, (อะไรจะเกิดก็ต้องเกิด)

*เป็นภาษาฝรั่งเศส

Whatever will be, will be

(อะไรจะเกิดก็ต้องเกิด)

The future’s not ours, to see

(อนาคตนั้นไม่ใช่สิ่งที่เราจะมองเห็น)

Que Sera, Sera

(อะไรจะเกิดก็ต้องเกิด)

What will be, will be.

(อะไรจะเกิดก็ต้องเกิด)
 

Clip

 

Fix You – Coldplay

 

     ถ้าพูดถึงเพลงสร้างกำลังใจให้กับคนที่ท้อแท้หมดความหวังในชีวิต จะขาดเพลงนี้ไปไม่ได้เลยครับ “Fix You” ของวง Coldplay เนื้อหาของเพลงนี้ตั้งใจแต่งขึ้นมาเพื่อสร้างบอกกับคนที่รู้สึกท้อแท้เมื่อทำอะไรก็ไม่สำเร็จ หากคุณรู้สึกว่าตัวเองไม่เหลือใคร พวกคุณยังมีผมอยู่นะ (ตอนฟังครั้งแรกบอกตรงๆ ว่าแอบน้ำตาไหลเลยครับ) ส่วนภาษาการใช้ในเพลงนี้ก็ไม่ได้ยากมากครับ ใครที่ฟังภาษาอังกฤษไม่ค่อยออก ก็ลองอ่านเนื้อร้องไปพร้อมๆ กับฟังก็ได้ครับ เดี๋ยวมันจะค่อยๆ ซึมซับเอง
 

Lights will guide you home

(แสงสว่างจะนำพาเธอกลับบ้าน)

And ignite your bones

(และเติมเต็มเชื้อไฟให้เธออีกครั้ง)

And I will try to fix you

(และฉันจะพยายามช่วยเหลือเธอเอง)

Clip

 

Lost – Coldplay

 

     ปิดท้ายด้วยเพลงของวง Coldplay อีกเพลงหนึ่ง นั่นก็คือเพลง “Lost” เพลงนี้เป็นเพลงที่ปลุกพลังบวกในตัวเราได้ดีมากเลยครับ ถ้าน้องๆ คนไหนรู้สึกเฟลๆ จากการสอบ หรือรู้สึกผิดหวังกับเรื่องอะไรมาก็ตาม ในบางครั้งเราก็แค่แพ้ แต่ไม่ได้แปลว่าเราจะไม่สู้ต่อซะหน่อย ใช่มั้ยครับ? ซึ่งในเพลงนี้ก็มีรูปแบบประโยคที่น่าจดจำไปใช้มากๆ เลยครับ นั่นก็คือ “Just because +…, doesn’t mean…” ซึ่งรูปประโยคนี้ในเพลงมีเยอะมากๆ เลยล่ะครับ เรามาดูตัวอย่างกันเลย 
 

Just because I’m losing

(เพียงแค่เพราะฉันกำลังแย่)

Doesn’t mean I’m lost

(ไม่ได้แปลว่าฉันแพ้ซะหน่อย)

Doesn’t mean I’ll stop

(ไม่ได้แปลว่าฉันจะถอย)

Doesn’t mean I’m across

(ไม่ได้แปลว่าฉันปล่อย/มองข้าม)
 

Clip

 

     

การฟังเพลงภาษาอังกฤษ นอกจากจะทำให้เราบันเทิงใจแล้ว ยังมีประโยชน์ต่อการเรียนภาษาอังกฤษอีกด้วย และจริงๆ แล้วก็ยังมีอีกเพลงอีกหลายเพลงเลยครับที่ม่ีความหมายดีๆ ชวนปลุกพลังชีวิต แต่วันนี้ยกมาแค่นี้ก่อนละกัน แล้วน้องๆ ล่ะครับ มีเพลงความหมายดีๆ เพลงไหนจะแนะนำให้พี่และเพื่อนๆ ชาว

Dek-D.com

ได้ฟังกันบ้าง คอมเมนต์กันมาได้เลยยยย!  


รวมเพลงสากลเพราะๆฟังสบายๆ Chill Songs Playlist sleep, study, relax


อย่าลืมกดไลค์ กดแชร์เพื่อเป็นกำลังใจ ด้วยนะครับ

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูเพิ่มเติม

รวมเพลงสากลเพราะๆฟังสบายๆ   Chill Songs Playlist   sleep, study, relax

Whitney Houston, Mariah Carey – When You Believe (Official HD Video)


\”When You Believe\” by Whitney Houston and Mariah Carey from The Prince of Egypt
Listen to Whitney Houston: https://WhitneyHouston.lnk.to/listenYD
Listen to Mariah Carey: https://MariahCarey.lnk.to/listenYD​
Subscribe to the official Whitney Houston YouTube channel: https://WhitneyHouston.lnk.to/subscribeYD
Subscribe to the official Mariah Carey YouTube channel: https://MariahCarey.lnk.to/subscribe_YD​
Watch more Mariah Carey videos: https://MariahCarey.lnk.to/listen_YC/youtube
Watch more Whitney Houston videos: https://WhitneyHouston.lnk.to/listenYC/youtube
Follow Whitney Houston:
Facebook: https://WhitneyHouston.lnk.to/subscribeFI
Instagram: https://WhitneyHouston.lnk.to/subscribeII
Website: https://WhitneyHouston.lnk.to/subscribeWI
Spotify: https://WhitneyHouston.lnk.to/subscribeSI
YouTube: https://WhitneyHouston.lnk.to/subscribeYD
Follow Mariah Carey
Facebook: https://MariahCarey.lnk.to/followFI​
Instagram: https://MariahCarey.lnk.to/followII​
Twitter: https://MariahCarey.lnk.to/followTI​
Website: https://MariahCarey.lnk.to/followWI​
YouTube: https://MariahCarey.lnk.to/subscribeYD​
Spotify: https://MariahCarey.lnk.to/followSI
Lyrics:
There can be miracles when you believe
Though hope is frail, it’s hard to kill
Who knows what miracles you can achieve?
When you believe, somehow you will
You will when you believe
WhitneyHouston MariahCarey WhenYouBelieve ThePrinceofEgypt HD Remastered

Whitney Houston, Mariah Carey - When You Believe (Official HD Video)

สักวัน..แล้วมันก็ผ่านไป (เพลงให้กำลังใจตัวเอง)


วีดีโอนี้เป็นส่วนหนึ่งของวิชา ศิลปะและการดำเนินชีวิต รหัสวิชา1446101 ในหัวข้อ เพลงให้กำลังใจตัวเอง
วีดีโอนี้จัดทำขึ้นเพื่อเป็นการศึกษา
ทางผู้จัดทำต้องขอขอบคุณ
เพลงสักวัน…แล้วมันก็ผ่านไป จากศิลปิน โต๋ ศักดิ์สิทธิ์ เวชสุภาพร

สักวัน..แล้วมันก็ผ่านไป (เพลงให้กำลังใจตัวเอง)

Love Song 2019_ALL TIME GREAT LOVE SONGS Romantic WESTlife Shayne WArd Backstreet BOYs MLTr


Love Song 2019_ALL TIME GREAT LOVE SONGS Romantic WESTlife Shayne WArd Backstreet BOYs MLTr
Love Song 2019_ALL TIME GREAT LOVE SONGS Romantic WESTlife Shayne WArd Backstreet BOYs MLTr
Love Song 2019_ALL TIME GREAT LOVE SONGS Romantic WESTlife Shayne WArd Backstreet BOYs MLTr
https://youtu.be/v5aoioCswc4

Love Song 2019_ALL TIME GREAT LOVE SONGS Romantic WESTlife Shayne WArd Backstreet BOYs MLTr

แปลเพลง One Moment in Time – Whitney Houston [Lyrics Eng] [Sub Thai]


เป็นเพลงที่สร้างขวัญและกำลังใจได้ดี เมื่อเราต้องการที่จะทำตามความฝัน หรือจบโปรเจ็คท์งาน หรืออะไรก็ตามที่เราต้องทุ่มสุดตัว เพื่อทำให้ช่วงเวลานั้นเกิดให้ได้
ใครที่กำลังท้อแท้ ขอให้มีกำลังใจนะคะ
วันที่คุณจะได้เจิดจรัสจะมาถึงแน่นอน
Seize that moment and make it shine!
ขอบคุณที่ติดตามค่ะ
My Sunny Sides
ติดตามทาง Spotify ได้ที่ https://spoti.fi/2MEkhd1
ถ้าชอบช่องเล็กๆของเรา สามารถ support ได้ที่นี่ค่ะ https://www.patreon.com/mysunnysides
จะมีความหมายกับเรามากๆเลย Thank you ^_^

Pic : Andrew Rice from Unsplash / @andrewricegolf
Curved arrow made from the Noun Project
Credit for pics and audio to their original owners.
No copyright infringement intended.
For entertainment and English learning purposes only.

แปลเพลง One Moment in Time - Whitney Houston [Lyrics Eng] [Sub Thai]

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูบทความเพิ่มเติมในหมวดหมู่MAKEUP

ขอบคุณที่รับชมกระทู้ครับ เพลง สากล ให้ กำลังใจ

Leave a Comment